閱讀歷史 | 找書

指匠情挑(fingersmith)第 77 節

[英]莎拉·沃特 / 著
 加書籤  朗讀 滾屏

会回答兰地的。终于,坐到边,解开斗篷带子。这屋子里比先还暗:曰度,夜幕降临。黑乎乎的马鬃屏风若隐若现,投影。四周墙郁而——墙贴着有朵图案的墙纸,有的地方就着四边形的泥巴墙。

最新网址发邮件: dz@CUJIZW.COM

那披风挡着窗户:只飞虫困在面,愤怒又无望地在窗玻璃嗡嗡振翅。

坐在边,手着头。的头脑,就好象这屋子,被霾遮蔽住了;心念游走,却毫无头绪。没有问——正如应当的,觉得,如果这是别的姑的故事,而只是在读,或者在聆听某讲述——没问们为何把到此地;们打算让何事,们是如何盘算从欺骗中获取好

只是沉浸在对舅舅的恨中。只是反复地想:,崩溃,耻难当,落此地,卧在贼窝中,血流如注。子,

此时神古怪。理查德说,“莫德,看着。现在,别再想了舅舅和舅舅的家了。别再想那个女,那个玛丽安娜。”

得想想,”。“得想想,象往常样,象傻瓜样!可是,——,是个绅士?这么多年了,是们让成为个孤还健在吗?就从没有——?”

“莫德,莫德,”叹息着说又退回到门边的位置。“看看边。想想看,是如何的。觉得从布莱尔了今天早晨的那些事——冒那样的风险——是为了让了解到家族秘史,就为别的吗?”

!”。“现在,还知些什么?如果肯给点时间,让想想。如果肯告诉——”

而萨克丝贝太太已经走到边,地碰了胳膊。

“等的姑,”非常温地说将手指放在只眼半睁半闭。“等,先听着。还没听完的故事呢。部分就在面。这位小姐,记得吧,已经被折磨得形,那个和那个兄,还有那个恶霸,个钟头里就赶到了。孩子在那就说了,‘们该给取个什么名字呢?自己的名字怎么样?玛丽安娜?’这位小姐说女这个名字,就诅咒自己的女记得吧,的?这苦命的小姐接说,‘至于千金小姐的女个千金小姐,除了让崩溃,还能让如何?倒是告诉想给取个平凡的名字。’说,‘象平常家的女想给取个平凡的名字。’说,‘那平凡吧。’——意思也是想郖开心。说,‘会的,会的,曾经有个仆很好——比和兄还好。想用的名字给孩子取个名——’”

“莫德,”苦地说了脸。当萨克丝贝太太住话头,又抬起脸古怪。的沉默也颇古怪。缓缓地摇摇头,控制住呼——犹豫着,——然:“苏珊。”

理查德在旁观望,手捂着。这屋子,这子,都沉无声。原本如般纷飞旋的思绪,此时好象滞了。苏珊。苏珊。会让们看到这个名字有多么令知所措。苏珊。这个名字。弹,生怕稳,或子晃眼睛盯着萨克丝贝太太的脸。喝了杯中的兰地,,走,又在边落座。

“苏珊,”再次说。“就是这小姐给取的名字。给孩子取仆的名字,好象也是什么光彩的事,对吧?苦命的姑脑子完全掉了——还哭,还,还说什么了,抢走孩子,让孩子自己的名字。说,‘怎样才能救宁可其任何带走孩子,也带走孩子!噢,什么?怎样才能救?噢,萨克丝贝太太,现在发誓,宁可们带走别的苦命女的孩子,也带走的!’”

声音提了,得两颊发地跳着,抬手捂住眼,又喝了,又抹了

就是这么说的。”,语气已趋平静。“就是这么说的。说这话的时候,屋里所有的孩子好象都听到的话似的,立刻开始哇哇哭。如果们的,那们的哭声在都是样的。反正孩子们哭,了楼,就在那扇门外”——歪着头,理查德换了个,门板咯吱声——“这时,,望着的心思了,的心就凉了。说,‘能!’回答说,‘们为何能?自己也说会被养成千金小姐。为何让别的没的小姑当千金小姐,代替——可怜的也会遭受那些个幸!起誓,会把半财产分给;苏珊得剩的。如果现在替,佬佬实实把养成,别让继承的遗产,等在贫穷中,知了遗产的价值再告诉,’说,‘手里就没有哪个没的孩子,好代替苏珊吗?没有吗?没有吗?看在帝的份有!袋里有五十磅钱。只肯为这么件小事,并且再告诉杆的事,那钱就归——还会给寄更多的钱!’”

间好象有些静,街也有——清楚,对此充耳闻。牢牢盯着萨克丝贝太太彤彤的脸,盯着的眼睛,。——“现在,有,”叙述着,“办件事。对吗?的姑?办件事,就这样。在这之这辈子里,想什么事,都没想这件事这么为难,这么忐忑。最就说了:留着的钱。留着的五十镑。

这钱。的,是这个:爹是个绅士,绅士们都狡诈。会收留的孩子,希望能给写到纸,把盘算的都写,签个名,封起;就让这事有凭有据。立马说,‘写,写!’们就到了这间屋子,纸墨,的话都写了——就是刚才跟说的,李苏珊是生女,但是留在边,的财产分为二,诸如此类的话——把那张纸叠好,用戴的戒指封好,还在封面写好,得等到到十八岁,才能打开这张纸。

是想写二十岁,就算写得,也没脑子转得说必须写十八岁——因为在姑们明什么是什么之们会嫁的,们可能冒着这个风险。”微笑。“也觉得是,还谢谢提醒呢。刚封好信,艾伯斯先生就喊了嗓子:了辆马车,冲的店门,车两个绅士——个年的,个年的,还有个痞子,拿着棍跟着们。

可好,那小姐尖着跑间,傻站着,揪着头发。然走到摇篮中间,忽然想起,那个幜的孩子还在那呢——得是个女孩,个头跟楼那个差多,小脸去,会越越好看,得象那位小姐——着孩子了楼。说,‘这里!,对点!莫德;反正这也是个千金小姐的名字。记住的话!’那苦命的姑着,“也记住的话!”自己的小贝,然的孩子,楼,放那个摇摇头。“就这么件微的区区小事,分钟到就办妥了。

换完孩子,正好绅士们在外面把门砸得山响。们嚷嚷着,“在哪们知收留了!”说完地砸门。艾伯斯先生让了屋,们在屋里蹿蹿去,好象传说里那三个复仇女神(furies:复仇女神,“土地”和“黑暗”的三个女,以清算罪恶为职责,被描绘成庄严、美丽的女郎,Fury 为其中之。)样——看到把把推倒,接还知的就是,那苦命的小姐,是被爹拽了楼——袍子都飞起了,也没穿鞋,脸还有藤条菗的印子,是菗的——还有的姑——就在怀里,谁都没想到会是别的孩子,而的——们怎么想得到?当时,也及了。

楼的时候,地看了眼,就眼,没别的;可是总觉得在看,从那马车窗户里。是也会为的所作所为歉,就没法跟说了。敢说,经常想着苏;那只是——只是应该的。”

眼波闪烁,转头去。将酒杯放在之间的地方,被子方块间的缝护住酒杯,使其至倾倒。,两个鲜壮的拇指相互挲着指节。点着地板。说话时,目光直没离开的脸,到此时才移开视线。

眼,抬手捂着眼睛,睁眼看手心中的黑暗。萨克丝贝太太靠近

的姑,”低语。“们说句话吗?”的头发。还是想开,也弹。把手放。“看得,这件事对釒神打,”可能给理查德使了个眼,理查德走,蹲在

“莫德,萨克丝贝太太刚才给说的事吗?”试图看清手捂住的脸,“个孩子成了另外个。舅舅也舅舅。去的生活也的,是苏的;而苏的是的生活

们说垂看得见们此生种种,们的生会在眼闪而

理查德说话时,闪现院,的小木棍,布莱尔的箍裳,小珠串,舅舅的眼睛,书,书这些景象,随即消散而去,杳然无踪,仿佛污币的线光。战栗已,理查德唏嘘连连。萨克丝贝太太摇头叹息。

然而,当抬起脸,们齐齐怔。们意料,没哭,在笑——笑攫住——定然面如灰。

[推薦作品] [章節報錯] [查詢相關作品]
目錄
大家正在讀
粗機中文 | 星期4 20:5

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2000-2025 All Rights Reserved.
[切換簡體版]

聯絡支援:mail