閱讀歷史 | 找書

指匠情挑(fingersmith)第 54 節

[英]莎拉·沃特 / 著
 加書籤  朗讀 滾屏

觉得这么是对的,先生。”

最新网址发邮件: dz@CUJIZW.COM

霍粹先生摇摇头。舅舅说,“还是认为,摄影术是种时髦意,流行时就去了?得到霍尼韦尔街,在店里待个小时。现在们有整理成集的相册,供选,的主顾们都是专为此事而。”

的主顾都是鄙之们有什么关联?瑞富斯,们。对霍粹生意的档次有什么看法?”

辩论还去,无可回避。应了声,然看着眼睛,仿佛表达歉意,就起走到舅舅那边去了。直聊到十点——是离开的钟点。

那天是周四。瑞富斯先生在布莱尔待到周曰。第二天,们在书查看那些书,没去书;晚餐时,留意着,之又聆听诵读,那会又被舅舅那边,没法到。周六那天,和阿格尼斯在园散步,没见到周六晚舅舅本古书,藏品中最釒美的本书——然,等读完,瑞富斯先生走,坐在边,研究起那本古书的釒美封面。

喜欢这个吗?瑞富斯?”舅舅见状问。“这本书异常珍贵。”

定是的,先生”

是否认为,意指此书印本寥寥?”

“是的,正是此意。”

料到会这么想。其实,对于们收藏家而言,衡量藏品珍稀与否,们另有标准。如果是无问津的孤本,那会觉得这孤本珍贵吗?这种书,们称之为废书。,二十本样的印本,若有千名藏书家争厢收藏,那每印本都比孤本珍贵。的意思吗?”

瑞富斯先生点点头,“。文本珍贵与否,与它被渴的程度休戚相关,”望着。“这很有意思。有多少们刚才听到那本书?”

舅舅柳。“究竟有多少?先生?将这样回答:拿这书去拍卖,然边看着!哈?”

瑞富斯先生笑起。“那是当然,是的

然而在的礼仪之外,的神若有所思。——牙齿被胡须得有些黄,狼牙似的,而,有种令惊奇的发,舅舅饮着酒,霍粹先生惊小怪地怨着炉

又开。“如果有两本书,李先生,”,“被同位收藏家找寻着,那这书应该如何估价?”

“两本书?”舅舅摘眼镜。“,两卷本?”

“互为补充的两卷本。藏书家得其,寻找另本,以周全。本的价值比本,应该会增加吧?”

“当然了,先生!”

就知。”

们为此类事荒唐离谱的金钱。”哈斯先生说

“是的,”舅舅说。“是的,当然,可以从的索引里发现这类事的参考事例

“那个索引,”瑞富斯先生声说;其还在谈论着。们俩坐在那听着——或者装模作样地听着——,望着的脸。

可以问些事吗?李小姐?”。见点头,又说:“舅舅的工作完成什么呢?——摁,为什么这样?”

肯定是给了个苦涩的笑脸。,“的问题毫无意义,回答了。舅舅的工作永远也结束了。那么多新书写,需添加到原有目录中;那么多旧书被重新发掘;那么多未知因素。和霍粹先生永远争论去。看看们。如果如愿以偿,版了那个索引,也只会立刻开始编纂增补本。”

[推薦作品] [章節報錯] [查詢相關作品]
目錄
大家正在讀
粗機中文 | 星期0 17:16

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2000-2025 All Rights Reserved.
[切換簡體版]

聯絡支援:mail